Extrait du livre Vole, Hibou ! - Owl, take wing!
Vole, Hibou ! - Owl, take wing! de Yousuke Karasawa aux éditions Lirabelle
C’était il y a longtemps. Au temps où la forêt était peuplée d’oiseaux cultivateurs. Désherber, biner, semer… En vérité, ces oiseaux ne volaient pas. It was a long time ago. At a time when the forest was inhabited by bird farmers. Weeding, hoeing, sowing... But these birds did not fly.
Ils n’en restaient pas moins oiseaux, fuyant les chats sauvages ventre à terre… Nonetheless, they were still birds, flattening themselves to the ground to flee wild cats…
... ou pêchant quelques poissons. ...or catching fish.
Ils n’en restaient pas moins oiseaux, chapardant des fruits sucrés, sifflotant insouciants. Nonetheless, they were still birds, pilfering juicy fruit, warbling and carefree.
Un jour, curieusement, un vieux hibou fit battre tambour : “Un ancien appelle ! Rassemblement dans la clairière !” One day however, an elderly owl sent out the town crier : “An old-timer calls for an assembly! Everyone into the clearing!”

























