Français | English
Je me connecte
Tester gratuitement
storyplay'r logo
Aide
  • Accueil
  • Famille
  • Écoles
  • Médiathèques
  • Vidéos & Tutoriaux
| Blog
  • Actualités
  • Par thématique
  • Rencontres et témoignages
  • Contes d'ici et d'ailleurs
  • Autour de la lecture
  • Apprendre à lire
  • Livre audio
  • Activités et ateliers
  • Apprendre les langues
  • Dyslexie, troubles de la lecture
  • Nos listes de lecture
  • Les plus lus
  • Coups de coeur
| Bibliothèque
    Bibliothèque
    3-5 ans6-8 ans9-12 ans13-15 ans
    Catalogue anglais
    prized albumsPrix
  • bibliotheque Accueil
  • Contes d'ici et d'ailleurs
  • Fable, mythe, littérature et poésie
  • Princesses et princes, rois, reines et dragons
  • Ogres, monstres et sorcières
  • Héroïnes et héros
  • Écologie, nature, saisons
  • Les animaux
  • Voyage, épopée, enquête, aventure
  • Autour du monde
  • Apprentissage
  • Art, espace, activité
  • Documentaires
  • En famille
  • Quotidien et loisirs
  • À l'école
  • Fêtes et évènements
  • Amour et amitié
  • Sujets de société
  • Émotions et sentiments
  • Formats et illustrations
| Âges
  • 3-5 ans
  • 6-8 ans
  • 9-12 ans
  • 13-15 ans
storyplay'r logo
Menu
  • Je me connecte
  • Tester gratuitement
Bibliothèque
 Prix
  • Catalog Home Accueil
  • Contes d'ici et d'ailleurs
  • Fable, mythe, littérature et poésie
  • Princesses et princes, rois, reines et dragons
  • Ogres, monstres et sorcières
  • Héroïnes et héros
  • Écologie, nature, saisons
  • Les animaux
  • Voyage, épopée, enquête, aventure
  • Autour du monde
  • Apprentissage
  • Art, espace, activité
  • Documentaires
  • En famille
  • Quotidien et loisirs
  • À l'école
  • Fêtes et évènements
  • Amour et amitié
  • Sujets de société
  • Émotions et sentiments
  • Formats et illustrations
  • Catalogue anglais
Aide
  • Accueil
  • Famille
  • Écoles
  • Médiathèques
  • Vidéos & Tutoriaux
Blog
  • Actualités
  • Par thématique
  • Rencontres et témoignages
  • Contes d'ici et d'ailleurs
  • Autour de la lecture
  • Apprendre à lire
  • Livre audio
  • Activités et ateliers
  • Apprendre les langues
  • Dyslexie, troubles de la lecture
  • Nos listes de lecture
  • Les plus lus
  • Coups de coeur

French numbers for children and beginners

Learn french numbers for children and beginners

Counting is one of the first things you learn in a foreign language. It is also obviously very useful. There are no shortcuts to learning French numbers; you have to memorize them, by reading a story, playing a game, or singing a nursery rhyme, for example. If you are starting from scratch, you may be interested in My First Counting Book.
In addition to counting in French, you may also be interested in learning the following with Storyplay’r’s French stories for children:

  • How to tell time in French
  • French days of the week
  • The 12 months of the year in French

First let’s take a look at numbers from one to ten, then from eleven to sixteen (why sixteen, you ask? Keep reading to find out!), before learning a few rules on counting in French, such as how to use a hyphen, exceptions, and how to count to 100.
Along the way, you will not only learn how to write these numbers, but we’ll also give you some pronunciation tips and rules.

Counting in French: numbers 1-10?

Good news, you already know the first number, which is not one, but zero—“zéro” in French. You just have to add an accent on the “e”, which makes the very French “é”, as in “café”.
Let’s take a look at the other numbers. We’ll explain the pronunciation of each one, and then give you a clear grid to memorize them more easily.

  • ● One is “un”.
    ● Two is “deux”. Tricky one! You don’t pronounce the “x”!
    ● Three is “trois”. You still don’t pronounce the last letter, « s ». It’s just “tr-wa”. You have to get used to the French « r » sound, which does not exist in English.
    ● Quatre, “four”, also includes the « r » sound.
    ● Five is “cinq”. You don’t need the « u » after the “q” this time, unlike in “quatre”. There are only two words like that in French: “cinq” (five) and “coq” (rooster).
    ● Six is “six”. Looks the same, but you don’t pronounce the “x” as in English. Here, it sounds like an “s”.
    ● Seven is “sept”. You don’t pronounce the “p”.
    ● Eight is “huit”. You don’t pronounce the “h”.
    ● Nine is “neuf”. Here, you pronounce all the letters (Finally!).
    ● Ten is “dix”. It sounds similar to “six”, the final “ix” making the same sound.

Congratulations, you’ve learned eleven French numbers! By the way, how do you say eleven? Be patient and read the next paragraph…

Counting in French: numbers 11-16

You will have to learn French numbers from eleven to sixteen by heart, as there is no simple and easy logic.

French numbers from eleven to sixteen are special numbers and all contain a “z”:

  • Eleven is “onze”.
  • Twelve is “douze”. Think of “une douzaine”, which sounds like and means the same as “a dozen”.
  • Thirteen is “treize”.
  • Fourteen is “quatorze”. French people also use the term “quatorzaine”, which means a two-week-long quarantine. It is derived from the French word for quarantine, “quarantaine” (close enough)!
  • Fifteen is “quinze”.
  • Sixteen is “seize”.

Counting in French: numbers 17-69

After sixteen, French numbers go back to following a more logical pattern. They are just composed of the corresponding multiple of ten (ten, twenty, thirty, etc.) followed by a hyphen, then a number between one and nine. This is why we call them hyphenated numbers.

There is actually an exception to this rule (this is French after all, it can’t be all too simple!) for 21, 31, 41, etc. but we’ll get to that later.

Usually, the hyphenated numbers follow this rule:

  • Seventeen is « dix-sept« . It is pronounced /dee-set ».
  • Eighteen is “dix-huit”.It is pronounced “deez-weet”, because you link the “dix” sound to the next word, which begins with “hu”, considered as a vowel because the h is silent. In French, it makes the “z” sound, and is called a “liaison”.
  • Nineteen is “dix-neuf”.Similarly, there is a “z” sound appearing between “dix” and “neuf”, even though “dix” on its own ends with the “s” sound.

As for the twenties:

  • 20: vingt
  • 21: vingt-et-un
  • 22: vingt-deux
  • 23: vingt-trois
  • 24: vingt-quatre
  • 25: vingt-cinq
  • 26: vingt-six
  • 27: vingt-sept
  • 28: vingt-huit
  • 29: vingt-neuf

Have you noticed the exception for 21? Instead of saying “vingt-un”, as the logic may suggest, you must say “vingt-et-un”, with the addition of « et », meaning « and ». In terms of pronunciation, there is another “liaison” between “vingt” and “un”: in “vingt” on its own, the “t” is silent. However, when there is a link between “vingt” and another word, you pronounce the “t”.

The same logic applies for thirty-one (“trente-et-un”), forty-one (“quarante-et-un”), up to sixty-one. Thus, the numbers 30 to 69 follow the same pattern.

The thirties:

  • 30: trente
  • 31: trente-et-un
  • 32: trente-deux
  • 33: trente-trois
  • 34: trente-quatre
  • 35: trente-cinq
  • 36: trente-six
  • 37: trente-sept
  • 38: trente-huit
  • 39: trente-neuf

The forties:

  • 40: quarante
  • 41: quarante et un
  • 42: quarante-deux
  • …
  • 49: quarante-neuf

The fifties:

  • 50: cinquante
  • 51: cinquante et un
  • 52: cinquante-deux
  • …
  • 59: cinquante-neuf

The sixties:

  • 60: soixante
  • 61: soixante et un
  • 62: soixante-deux
  • …
  • 69: soixante-neuf

Counting in French: numbers 70-99

With French numbers 70 to 99, things get even more complex. Rather than using direct French equivalents of seventy, eighty, and ninety, the French use:

  • the equivalent of “sixty-ten” (“soixante-dix”) for seventy, because seventy is sixty plus ten;
  • “four-twenty” (“quatre-vingts”) for eighty;
  • and “four-twenty-ten” (“quatre-vingt-dix”) for ninety.

And it’s only valid in France! In other French-speaking countries such as Switzerland, they do use equivalents of seventy (“septante”), eighty (“octante”) or ninety (“nonante”)!

Be careful: “quatre-vingts” ends with an “s” when it is not followed by another number. The “s” disappears if a number follows. For instance, in “quatre-vingt-deux” or “quatre-vingt-dix”, “vingt” does not end in an “s”.

It’s getting difficult, isn’t it? Brace yourself, there is more to come!

You might remember that “one” was an exception from 21 to 61 (“vingt-et-un” to  “soixante-et-un”) and that 11 was “onze”. We will use a fusion of the two for 71 and 91, which give “soixante-et-onze” and “quatre-vingt-onze”.

But what about 81? It does not have an “et”. You will then say “quatre-vingt-un” instead of “quatre-vingt-et-un ». Also, keep in mind that the “t” remains silent.

You are not done yet! From 70 to 100, all the numbers use their “10” equivalent. Then, 72 in French is “soixante-douze” (the equivalent of “sixty-twelve”). And, indeed, 72 is sixty plus twelve! 73 is “sixty-thirteen”, 74 is “sixty-fourteen”, and so on.

It’s the same for 90 to 100: 91 is “quatre-vingt-onze” (“four-twenty-eleven”), 92 is “quatre-vingt-douze” (“four-twenty-twelve”). But this isn’t the case for the 80s. Except 81, or “quatre-vingt-un”, there are only simple hyphenated numbers: 82 is “quatre-vingt-deux” (“four-twenty-two”), 83 is “quatre-vingt-trois”, 89 is “quatre-vingt-neuf”.

Below is a summary table. Take time to memorize all the new rules and exceptions.

Seventies:

  • 70: soixante-dix
  • 71: soixante et onze
  • 72: soixante-douze
  • 73: soixante-treize
  • 74: soixante-quatorze
  • 75: soixante-quinze
  • 76: soixante-seize
  • 77: soixante-dix-sept
  • 78: soixante-dix-huit
  • 79: soixante-dix-neuf

Eighties:

  • 80: quatre-vingts
  • 81: quatre-vingt-un
  • 82: quatre-vingt-deux
  • 83: quatre-vingt-trois
  • 84: quatre-vingt-quatre
  • 85: quatre-vingt-cinq
  • 86: quatre-vingt-six
  • 87: quatre-vingt-sept
  • 88: quatre-vingt-huit
  • 89: quatre-vingt-neuf

And the nineties:

  • 90: quatre-vingt-dix
  • 91: quatre-vingt-onze
  • 92: quatre-vingt-douze
  • 93: quatre-vingt-treize
  • 94: quatre-vingt-quatorze
  • 95: quatre-vingt-quinze
  • 96: quatre-vingt-seize
  • 97: quatre-vingt-dix-sept
  • 98: quatre-vingt-dix-huit

99: quatre-vingt-dix-neuf

Counting in French: 100-1,000

Just like a hundred in English, 100 has its own word in French which is “cent” and counting above 100 is fairly easy. Between 100 and 200, you just have to put “cent” in front of the corresponding number between 1 and 100. Here are a few examples:

  • 1 is “un”, 101 is “cent-un”.
  • 11 is “onze”, 111 is “cent-onze”.
  • 34 is “trente-quatre”, 134 is “cent-trente-quatre”.

After that, it’s quite easy until 1,000. Below are some examples to help you understand:

  • 200 is “deux-cents”
  • 300 is “trois-cents”
  • 201 is “deux-cent-un”
  • 401 is “quatre-cent-un”
  • 234 is “deux-cent-trente-quatre”
  • 734 is “sept-cent-trente-quatre”

Counting in French: numbers over 1,000

Just like a thousand, 1,000 has its own word in French, which is “mille”, and counting above 1,000 is easy. Just put « mille », « deux-mille », « trois-mille » and so on, in front of the corresponding number between 1 and 1,000. As before, here are some examples to illustrate:

  • 1 is “un”, 1,001 is “mille-un”, 2,001 is “deux-mille-un”
  • 101 is “cent-un”, 1,101 is “mille-cent-un”
  • 11 is “onze”, 1,011 is “mille-onze”, 2,111 is “deux-mille-cent-onze”

Practice French numbers with Storyplay’r’s French stories for children

Learn the other French numbers with our digital books. Take a look at these two stories with numbers: 10 moutons 9 dinosaures, by Maria Jalibert, and Compter avec un monstre, by Patrick Pasques.
There are also a lot more to choose from on Storyplay’r to practice French numbers and we even have a category of stories called Counting with French stories.
Reading and listening to a book on Storyplay’r will help you learn to count in French faster and more effectively. Even if you don’t understand everything yet, you will be able to follow the story thanks to the text and accompanying illustrations. Plus you’ll be practicing your listening comprehension skills without even realizing it!

Blog Storyplay'r
Actualités
Par thématique
  • À l'école
  • Amour et amitié
  • Apprentissage
  • Art, espace, activités
  • Autour du monde
  • Documentaires
  • Écologie, nature, saisons
  • Émotions et sentiments
  • En famille
  • Fables, mythes, littérature et poésies
  • Fêtes et événements
  • Formats et illustrations
  • Héroïnes et héros
  • Les animaux
  • Ogres, monstres et sorcières
  • Princesses et princes, rois, reines et dragons
  • Quotidien et loisirs
  • Sujets de société
  • Voyage, épopée, enquête, aventure
Rencontres et témoignages
Contes d'ici et d'ailleurs
Autour de la lecture
Apprendre à lire
Livre audio
Activités et ateliers
Apprendre les langues
Dyslexie, troubles de la lecture
Nos listes de lecture
Vidéos et tutoriaux
Les plus lus
Coups de coeur
Donnez le goût
de lire à votre enfant
Plus de 2000 livres à lire et écouter, pour les 3-10 ans.
Je teste gratuitement➜ Découvrir la bibliothèque
Vous êtes intéressé(e) par l'abonnement école ?
Vous travaillez dans une médiathèque ?

Découvrez nos vidéos de présentation

icon family
Donnez le goût
de lire à votre enfant
Plus de 2000 livres à lire et écouter, pour les 3-10 ans.
Je teste gratuitement➜ Découvrir la bibliothèque
Vous êtes intéressé(e) par l'abonnement école ?
Vous travaillez dans une médiathèque ?

Découvrez nos vidéos de présentation

icon family

À propos
Qui sommes-nous ?
Nos engagements
Nos éditeurs partenaires
Nos outils d'aide à la lecture
Nous contacter
Mentions légales
Charte vie privée
S'abonner
Les offres
Code cadeau
L'offre Storyplay'r
Conditions générales
Aide
Plan du site
Flyer de présentation
Découvrez nos vidéos de présentation
icon family
Retrouvez-nous sur
facebook iconinstagram iconinstagram iconinstagram icon
Ils nous font confiance
logo institut françaislogo lire et faire lirelogo lycée français de san franciscologo lycée français de new york
Nos abonnés témoignent
Médiathèques
icon mediatheque
Écoles
icon school
Liens
Contes pour enfants
Histoires pour dormir
Comptines
Classiques de la littérature jeunesse
Histoires pour Halloween
Fables de La Fontaine
Livres de lecture pour le CP
Apprendre à lire au CP, méthodes
Livres audio jeunesse : histoires à écouter
Livres et histoires
La Belle au bois dormant
Jack et le haricot magique
La laitière et le pot au lait
Le lièvre et la tortue
Cosette
Matin brun
Boucle d'or et les 3 ours

Dernière mise à jour : 14 juin 2025 à 20:53

Storyplay'r n'utilise pas de cookies de mesure d'audience ou de ciblage publicitaire. Nous utilisons uniquement des cookies nécessaires au fonctionnement du site. En naviguant sur notre site, vous acceptez l’utilisation de ces cookies. Pour en savoir plus, consultez notre Charte Vie Privée.

Déclaration CNIL 1896899